|
The well dressed man is he whose clothes you never notice.
Maugham |
|
Хорошо одетый человек - это тот, на чью одежду Вы не обращаете внимания.
Моэм
|
* * * |
Eat to please thyself, but dress to please others.
Franklin |
|
Питайся, чтобы доставить удовольствие себе, но одевайся, чтобы доставить удовольствие другим.
Франклин
|
* * * |
Be careless in your dress if you must, but keep a tidy soul.
Twain |
|
Можешь быть небрежным в одежде, если это в твоем характере, но душу надо содержать в опрятности.
Твен
|
* * * |
Fine feathers birds.
Proverb |
|
В красивом оперении и птицы становятся красивыми.
Пословица
|
* * * |
The cat in gloves catches no mice.
Franklin |
|
Кот в перчатках мышей не ловит.
Франклин
|
* * * |
Women dress alike over the world: they dress to be annoying to other women.
Anonymous |
|
Во всем мире женщины одеваются одинаково: так, чтобы досадить другим женщинам.
Неизвестный автор
|
* * * |
No man is esteemed for gay garments but by fools and women.
Raleigh |
|
За изысканность одежды ценят только дураки и женщины.
Ралей
|
* * * |
Good clothes open all doors.
Fuller |
|
Приличная одежда открывает все двери.
Фуллер
|